东方道器
中国非物质文化遗产:缂丝 China's Intangible Cultural Heritage: Kesi Silk Tapestry
中国非物质文化遗产:缂丝 China's Intangible Cultural Heritage: Kesi Silk Tapestry
无法加载取货服务可用情况
中国非物质文化遗产:缂丝
China's Intangible Cultural Heritage: Kesi Silk Tapestry
——织中之圣,通经断纬的千年绝艺
——The Sage of Weaving, Millennia-Old Craft of "Warp-Continuous, Weft-Broken"
一、历史渊源 I. Historical Origins
起源与演进
Origin & Evolution
缂丝技艺源于汉代,隋唐时期融合缂毛工艺并改用蚕丝材料
Originated in Han Dynasty, absorbed wool tapestry techniques during Sui-Tang periods
宋代为艺术巅峰,北宋设"克丝作"专司宫廷织造
Reached zenith in Song Dynasty with imperial "Kesi Workshop"
非遗地位ICH Status
2006年入选首批国家级非物质文化遗产
Listed in China's first National ICH Inventory (2006)
2009年入选联合国人类非物质文化遗产
Inscribed by UNESCO (2009)
二、核心工艺II. Core Technique
通经断纬技法
"Warp-Continuous, Weft-Broken"
经线贯穿全幅,纬线按图案轮廓局部挖织
Warp threads run full length, wefts weave within patterns
形成"如雕镂之象"的断痕效果
Creates sculptural reliefs with broken-weft texture
耗时特性
Time-intensive Nature
熟练匠人每日仅织几寸
Masters weave mere centimeters daily
大幅作品需数月甚至数年
Large works take months to years
三、艺术价值III. Artistic Value
独特美学
Unique Aesthetics
"一寸缂丝一寸金"的珍贵材质
"Silk gold" using precious raw/cooked silk
正反两面花纹一致的雕刻感
Identical patterns on both sides like carvings
现代创新
Contemporary Revival
数字化色谱数据库精准还原古法
Digital color databases restore ancient formulas
缂丝之魂
Soul of Kesi
以梭代笔,以丝作画
Shuttles as brushes, silk as canvas
经纬交织间刻录华夏文明密码
Warp and weft entwine China's cultural DNA
Share





