跳至产品信息
1 / 3

东方道器

Twin Fish Guardian Necklace 双鱼护身链

Twin Fish Guardian Necklace 双鱼护身链

常规价格 $80.00 USD
常规价格 促销价 $80.00 USD
促销 售罄

双鱼护身链 —— 来自中国道教的随身能量盾牌
Twin Fish Guardian Necklace — Portable Energy Shield from Chinese Taoism
龙虎山天师认证|阴阳平衡设计|全球实测安心符
Certified by Dragon & Tiger Mountain Masters | Yin-Yang Balance Design | Globally Tested Spiritual Protector

为什么选择这条项链?
Why Choose This Necklace?

🔵 古老智慧,现代守护 | Ancient Wisdom, Modern Protection
→ 双鱼造型源自道教“阴阳平衡”哲学,双鱼代表宇宙能量的动态循环
→ Twin fish design embodies Taoist "Yin-Yang balance" philosophy, symbolizing the cosmic energy flow.
→ 黑绳采用千年古法处理:山泉浸泡+香火熏染,道家称为“能量净化”
→ Black cord crafted with ancient methods: mountain spring immersion + incense fumigation, known as "energy purification."
→ 鱼眼混合朱砂液,百邪不侵。
→ Fish eyes infused with cinnabar liquid to repel negative forces.

⚡ 三档智能防护模式 | 3 Smart Protection Modes

▸ 日常模式 | Daily Mode
自动过滤环境负能量(机场/医院/陌生场所)
Automatically filters ambient negativity (airports/hospitals/unfamiliar spaces).
▸ 专注模式 | Focus Mode
遇到重要场合时,轻抚双鱼圈“稳定气场”
Gently stroke the twin fish loop to "stabilize your aura" during critical moments.
外国人也能轻松使用的护身符
A Guardian Charm Accessible to All

✅ 3步激活能量 | 3-Step Activation
1️⃣ 充电 | Charge
每月晒月光及阳光各1小时
Charge under moonlight + sunlight for 1 hour each monthly.
2️⃣ 清洁 | Cleanse
用自来水冲洗10秒,洗去吸收的负面能量
Rinse under tap water for 10 seconds to flush absorbed negativity.

超简单保养指南 | Effortless Care Guide
☀️ 日常佩戴无需摘下 | Water & Daily Wear Friendly
洗手/淋浴时无需取下(避免浸泡)
Safe for short contact with water (avoid prolonged soaking).
⚠️ 避开香水/发胶喷雾 | Avoid Chemicals
化学剂会损伤能量涂层
Perfumes/hairspray may degrade the protective coating.

这不是普通首饰 ——
▸ More Than Jewelry —
当龙虎山的晨钟唤醒群山,
When dawn bells echo through Dragon & Tiger Mountain,
天师将“平安咒”封印在这对双鱼中。
Taoist masters seal the Peace Mantra into these twin fish.
现在,东方的古老护身智慧化作颈间流光,
Now, this ancient guardian wisdom becomes a shimmering talisman at your neck,
用看得见的优雅和摸得到的安全感,
Blending visible elegance with tangible security,
让全世界的坏运气自动绕行。
To make misfortune retreat from your path.

        开光过程详述 (Detailed Consecration Process)
开光地点 (Consecration Venue): 江西龙虎山天师府 (Celestial Master Mansion, Longhu Mountain, Jiangxi)
开光时间 (Consecration Date): 2025年45日(农历乙巳年初八,星期
April 5th, 2025 (Saturday, the eighth day of the third lunar month in the year of Yi Si)

前期准备与择时 (Preparation & Date Selection)

这批项链共计8件,由我方于202541提前送至天师府法物流通处登记。
(The 8 necklaces were delivered by us to the temple's Dharma object registry on April 1, 2025.)

经天师府统筹,选定202545日进行集体开光。
(The temple administration scheduled the group consecration for April 5th, 2025.)

开光时辰定于卯时 (5:00 - 7:00 AM)
*(Consecration time set at Mǎo Hour (5:00 - 7:00 AM) - an auspicious period for gathering celestial energy.)*

开光地点与法坛设置 (Venue & Altar Setup)

仪式在龙虎山天师府核心殿堂 "玉皇殿" (Jade Emperor Hall) 举行。
(Held in the Jade Emperor Hall, a central sanctuary of the temple.)

法坛备有:香炉、烛台、供品(清水/鲜花/水果)、令牌、朝简、甘露碗、朱砂笔、新毛笔、五雷号令、桃木剑、铜镜等法器。
(Altar prepared with ritual tools: Incense burner, candlesticks, offerings (water/flowers/fruits), command tablet, ceremonial tablet, dew bowl, cinnabar brush, new brush, Five Thunder Command seal, peachwood sword, bronze mirror, etc.)

主法道长与道众 (Ritual Masters & Taoist Priests)

主法道长 (Chief Ritual Master): 高功法师张明玄道长
(Presided by Ritual Master Adept Zhang Mingxuan - a senior Taoist specialist.)

配合道长 (Assistants): 18位经师道长
*(Assisted by 18 Ritual Priests responsible for chanting, ritual music (bells/drums/flutes), and altar guardianship.)*

开光仪式流程 (Ritual Procedure | 5:30 AM - 6:45 AM | 75 mins)

请圣/净坛 (Invoke Deities & Purify Altar)
焚香迎神,洒法水净场
(Invoke deities with incense; purify altar with blessed water)

诵经加持 (Scripture Chanting & Empowerment)
齐诵《度人经》等经文灌注灵力
(Chant scriptures e.g., Du Ren Jing to imbue sacred energy)

点睛启灵 (Eye-Dotting Ritual)
朱砂笔点睛,诵咒激活灵性
(Touch pendants with cinnabar brush while chanting awakening mantras)

敕符/敕物 (Command Talismans & Objects)
以令牌指诀引天地正气
(Channel cosmic energy with command seals and hand gestures)

照镜/显光 (Mirror Illumination)
铜镜反射天光驱邪显圣
(Reflect light with bronze mirror to dispel negativity)

回向/礼成 (Dedication & Conclusion)
宣读疏文回向功德,钟鼓齐鸣礼成
(Dedicate merits; conclude with ceremonial music)

开光后供奉 (Post-Consecration Enshrinement)

供奉地点 (Enshrinement Venue): "三清阁" (Three Pure Ones Pavilion)
(Enshrined before statues of Taoism's supreme trinity)

供奉时间 (Duration): 七天 (7 Days)
(Spiritual integration through temple energy absorption)

取物时间 (Collection Date): 2025412
(To be collected on April 12, 2025 after enshrinement)

嗣汉天师府(龙虎山)
道教正一派祖庭,东汉张道陵创教圣地
历代天师世袭居此治教1900余年
现存世界级道教建筑群与文化遗产

English
Tianshi Mansion (Longhu Mountain)
→ Ancestral seat of Taoist Zhengyi School
→ Founded by Zhang Daoling (2nd century CE)
→ 63 generations of Celestial Masters resided here
→ UNESCO World Heritage cultural sanctuary

查看完整详细信息