
醒世道言/ Awakening the Way of the World
AdminYupShare
先做好自己
一个人越冷漠,越果断,越不拖泥带水,就越有人欣赏你,你越老实,越善良,越百依百顺,就越有人欺负你。永远不要让自己的筹码只剩下老实和善良,大家都喜欢老实人,但却没有一个人会尊重老实人,无论谁面前,只要这个人不能给我们带来利益,就没有必要唯唯诺诺。你的软弱只会让对方更加的看不起你,当有人找你麻烦时,不妨给他制造一个更大的麻烦,当有人若动你的饭碗时,记住一定要掀了他的锅,让对方明白招惹你是要付出代价的,只有这样他才会真正的变得客客气气。最好的反击就是让对方知难而退,当你长了刺,全世界真的会软下来。真正的善良并不是毫无底线的退让,而是要有保护自己的立场,因为恶人身边没有小人!
First, focus on being yourself
The colder, more decisive, and cleaner-cut you are in your actions, the more people will admire you. Conversely, the more honest, kind, and accommodating you become, the more likely you are to be taken advantage of.
Never let honesty and kindness be your only assets. While everyone likes an honest person, hardly anyone truly respects them. In front of anyone who offers you no tangible benefit, there's no need for submissiveness. Your weakness will only breed their contempt.
When someone troubles you, consider creating an even bigger problem for them. If someone threatens your livelihood ("moves your rice bowl"), remember: demolish their stove. Make them understand that provoking you comes with severe consequences. Only then will they treat you with genuine respect. The most effective retaliation is making your adversary back down. When you grow thorns, the world suddenly softens.
True kindness isn't boundless surrender; it requires the strength to protect yourself. Evil finds no allies among the weak!